درباره کتاب راهنمای متون روان شناسی به زبان انگلیسی اثر یاسمین مندی ترجمه یلدا فامیل شریفیان
کتاب متون روانشناسی به زبان انگلیسی نوشته یاسمین مندی ترجمه یلدا فامیل شریفیان توسط انتشارات ویرایش به چاپ رسیده است.
موضوع کتاب: روانشناسی، زبان و ادبیات انگلیسی، تاریخچه روانشناسی، بهداشت روانی و اختلالات روانی
افرادی که در زمینهی روانشناسی مشغول به فعالیت هستند و یا در حال تحصیل این رشته میباشند، باید با تمام اصول مقدماتی روانشناسی آشنا باشند. همچنین لازم است که افراد حاضر در این رشته تلاش کنند تا در زبان انگلیسی مهارت و دانش خود را بالا ببرند، تا در هنگام مطالعهی مطالب روانشناسی، بتوانند به خوبی آنها را متوجه شده و درک کنند. همان طور که در مقدمه اشاره کردیم، این کتاب برای درک کردن مطالب روانشناسی به زبان انگلیسی برای افرادی که در این رشته فعالیت میکنند، نوشته شده است.
مخاطبان اصلی این کتاب دانشجویان هستند که در رشتهی روانشناسی و در مقطع کارشناسی یا کارشناسی ارشد، مشغول به تحصیل هستند. دانشجویان حاضر در این رشته باید بتوانند موضوعات و مطالب روانشناسی که به زبان انگلیسی میباشد را به درستی متوجه شوند و آنها را درک کنند. با استفاده از این کتاب، کار دانشجویان بسیار راحت شده است. دانشجویان با داشتن کتاب متون روانشناسی به زبان انگلیسی، در واقع یک راهنمای خوب برای درک مطالب روانشناسی به زبان انگلیسی را در اختیار دارند. این کتاب به گونهای نوشته شده است که در آن انواع مختلفی از تکلیفهای روانشناسی را پیدا خواهید کرد. علاوه بر این موضوع، به دلیل ترتیب زنجیرهای که در این کتاب رعایت شده است، این کتاب را به عنوان کتابی دانشجو محور میشناسند.
دانشجویان روانشناسی با خواندن این کتاب، اصول روانشناسی مقدماتی را راحتتر درک خواهند کرد، به دلیل آن که در این کتاب، موضوعات اصلی که در روانشناسی مقدماتی مطرح میشود، آورده شده است. بسیاری از افرادی که در رشتهی روانشناسی فعالیت میکنند، در خواندن و درک متنهای روانشناسی که به زبان انگلیسی میباشد، با مشکلاتی رو به رو میشوند. به این منظور کتاب راهنمای متون روانشناسی به زبان انگلیسی، میتواند به عنوان منبعی بسیار خوب برای دانشجویان باشد.
این کتاب با دو هدف تألیف شده است. هدف اول راهنمایی برای متون روانشناسی به زبان انگلیسی و هدف دوم روانشناسی عمومی برای دانشجویانی است که رشته تحصیلی آنها روانشناسی نیست. دوازده فصل اول کتاب و واژه نامه آن، ترجمه کتاب متون روانشناسی به زبان انگلیسی است که برای شش واحد درسی متون 1 و متون 2 دانشجویان رشته روانشناسی تدارک دیده شده است. سه فصل آخر کتاب، یعنی فصل های احساس و ادراک، حالت های هشیاری، و حافظه برای اینکه سرفصل های روانشناسی عمومی را برای دانشجویان رشته های غیر روانشناسی پوشش دهند، تدارک دیده شده اند. کتاب حاضر برای دانشجویان دوره کارشناسی و کارشناسی ارشد روانشناسی با هدف کمک به آنها در افزایش مهارت زبان انگلیسی در فهم متون روانشناسی، نوشته شده است. ترتیب زنجیرهای کتاب و ارائه انواع مختلفی از تکالیف، آن را به یک کتاب دانشجو محور تبدیل کرده است. این اثر تقریباً دربرگیرنده تمامی موضوعات اصلی در روانشناسی مقدماتی و نسبتاً استاندارد است، اگرچه برخی موضوعات بهمنظور اجتناب از فراوانی مفاهیم، حذف شدهاند.